English Resource Semantics

نویسندگان

  • Dan Flickinger
  • Emily M. Bender
  • Woodley Packard
چکیده

Recent years have seen a dramatic increase in interest in semantically­informed natural language processing, including parsing into semantic representations, grounded language processing that connects linguistic structures to world representations, proposals to integrate compositional and distributional approaches to semantics, and approaches to semantically­sensitive tasks including sentiment analysis, summarization, generation, machine translation, and information extraction which take into account linguistic structure beyond n­grams. The semantic inputs to this work include a wide range of representations, from word embeddings, to syntactic dependencies used as a proxy for semantic dependencies, to sentence­level semantic representations either partial (e.g. semantic role labels) or fully articulated.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

The role of Persian causative markers in the acquisition of English causative verbs

     This project investigates the relationship between lexical semantics and causative morphology in the acquisition of causative/inchoative-related verbs in English as a foreign language by Iranian speakers. Results of translation and picture judgment task show although L2 learners have largely acquired the correct lexico-syntactic classification of verbs in English, they were constrained by ...

متن کامل

Application of Frame Semantics to Teaching Seeing and Hearing Vocabulary to Iranian EFL Learners

A term in one language rarely has an absolute synonymous meaning in the same language; besides, it rarely has an equivalent meaning in an L2. English synonyms of seeing and hearing are particularly grammatically and semantically different. Frame semantics is a good tool for discovering differences between synonymous words in L2 and differences between supposed L1 and L2 equivalents. Vocabulary ...

متن کامل

Resources for building applications with Dependency Minimal Recursion Semantics

We describe resources aimed at increasing the usability of the semantic representations utilized within the DELPH-IN (Deep Linguistic Processing with HPSG) consortium. We concentrate in particular on the Dependency Minimal Recursion Semantics (DMRS) formalism, a graph-based representation designed for compositional semantic representation with deep grammars. Our main focus is on English, and sp...

متن کامل

Building an HPSG-based Indonesian Resource Grammar (INDRA)

This paper presents the creation and the initial stage development of a broadcoverage Indonesian Resource Grammar (INDRA) within the framework of Head Driven Phrase Structure Grammar (HPSG) (Pollard and Sag, 1994) and Minimal Recursion Semantics (MRS) (Copestake et al., 2005). At the present stage, INDRA focuses on verbal constructions and subcategorization since they are fundamental for argume...

متن کامل

A new well-formedness criterion for semantics debugging

We present a novel well-formedness condition for underspecified semantic representations which requires that every correct MRS representation must be a net. We apply this condition to identify a set of eleven rules in the English Resource Grammar (ERG) with bugs in their semantics component, and thus demonstrate that the net test is useful in grammar debugging. In addition, we show that a partl...

متن کامل

FrameNet Translation Using Bilingual Dictionaries with Evaluation on the English-French Pair

Semantic Role Labeling cannot be performed without an associated linguistic resource. A key resource for such a task is the FrameNet resource based on Fillmore’s theory of frame semantics. Like many linguistic resources, FrameNet has been built by English native speakers for the English language. To overcome the lack of such resources in other languages, we propose a new approach to FrameNet tr...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2016